傲宇阁

傲宇阁>容斋随笔卷五原文及翻译 > 逸诗书(第1页)

逸诗书(第1页)

逸书、逸诗,虽篇名或存,既亡其辞,则其义不复可考。而孔安国注尚书,杜预注左传,必欲强为之说。书“汨作”注云“言其治民之功”“咎单作明居”注云:“咎单,主土地之官。作明居,民法”左传“国了赋辔之柔矣”注云“义取宽政以安诸侯,若柔辔之御刚马”如此之类。予顷教授福州日,林之奇少颖为书学谕,讲“帝厘下土”数语,曰:“知之为知之,尧典舜典之所以可言也;不知为不知,九共、槁饫略之可也。”其说最纯明可嘉,林君有书解行于世,而不载此语,故为表出之。

译文

散失的尚书、散失的诗经,虽然有些篇名留存着,但既然它的内容亡佚了,那么它的意义就不再能够考证了。可是孔安国注尚书,杜预注左传,一定要想给它们作出解释。尚书的“泪作”孔安国注释说“这是说他治理百姓功劳”“咎单作明居”注解说:“咎单,是管理土地的官,写了明居,是关于民法的”左传中“国子赋髻之柔矣”杜预注解道:“它的意义在于,要用宽松的政治来使诸侯安定,就象柔软的缓绳驾驭刚烈的骏马一样。”象这一类的很多。我不久前在福州任儒学教授时,林之奇(字少颖)做了尚书学的教谕,在讲“帝厘下土”几句的时候,他说:“知道就是知道,这就是尧典、舜典可以解说的道理;不知道就是不知道,九共、槁饫略去它也是可以的。”这种观点是最精纯明白值得表彰的,林之奇有书解流行在社会上,可是没有写上这几句话,因此我为他发表出来。

请勿开启浏览器阅读模式,否则将导致章节内容缺失及无法阅读下一章。

相邻推荐:恋爱指令:请来一份初kiss  我能夺舍万物  凯撒革命  入禽太深(高干 1v2 强制爱)  各朝代围观我刷的短视频  难道是我穿越的方式不对  拜师燕赤霞  星海上行  我给功法贴词条  妈妈我爱你  全频段阻塞干扰  半妖王爷的宠妻  我的外星美女奇遇记  乱记桃花源  贞观政要  只属于我的满天星  不伦射入  情满四合院之许大茂精彩人生  智慧之泉  加料的牛奶  

已完结热门小说推荐

最新标签