李益
回乐峰前沙似雪,受降城外月如霜。不知何处吹芦管,一夜征人尽望乡。
【注解】回乐烽:唐代有回乐县,灵州治所,在今宁夏回族自治区灵武县西南。回乐烽即当地烽火台。受降城:回乐县的别称。芦管:笛子。
【译诗】沙白似雪,白了回乐峰,月色如霜,茫茫受降城,是何处响起芦笛声,唤起征人的悲伤,整夜把家乡盼望。
【赏析】本诗前两句写景,烘托出荒凉的边塞景象。在这样的背景下,传来悲凉的芦笛声,怎能不揪起久戍征人的思乡之情。
本诗真切地再现了征人凄楚痛苦之情,感人至深。
请勿开启浏览器阅读模式,否则将导致章节内容缺失及无法阅读下一章。
相邻推荐:韩娱之请签收 天眼 网游之大召唤师 入地眼君不贱 三界仙缘 我的萌战 邪魅总裁的契约女仆 揣着包子带球跑 女相 [韩娱]完美伴侣 暗夜晨曦 数据仙缘 绝色邪帝逆天妻 假面鸳鸯 沉婚 先成亲,后恋爱(GL) 名媛天后 嚣张妻太难养:蚀骨婚瘾 际遇之恋 我从地狱来